Je vais traduire votre texte du français à l'anglais / de l'anglais au français

5,0 (1)

Vente 1

Proposé par Rosie8800 Vente au total 1

~ UN TRADUCTEUR, QU'EST-CE QUE C'EST ? ~
Le traducteur est une personne ayant la capacité professionnelle de retranscrire un document d'une langue étrangère vers sa langue natale, et inversement.


~ POURQUOI FAIRE APPEL A UN TRADUCTEUR ? ~
1- UNE TRADUCTION FIDELE AU TEXTE ORIGINAL
C'est une erreur de penser que pour traduire un texte, retranscrire ce dernier mot pour mot suffit.
En effet, il y a plusieurs facteurs à prendre en compte, dont :
- l'idée générale que véhicule le texte.
- le message et les émotions que l'auteur souhaite transmettre.
- le style original du texte à traduire.
=> Contrairement à une intelligence artificielle, le traducteur peut :
- proposer plusieurs options au client.
- garder ce côté "humain" dans son travail.
- prendre en compte les besoins SPECIFIQUES du client.
- ajuster son travail en fonction des retours du client.

2- UN TRAVAIL MINUTIEUX
D'une part, même si pas mal d'entreprises utilisent les outils de traduction, ils ne peuvent pas se passer des traducteurs afin de VERIFIER mot pour mot si le document traduit est cohérent dans les moindres détails. Le travail de l'être humain reste vital et essentiel.
D'autre part, nombreux sont ceux qui ne se fient pas aux nouvelles technologies. Ils font directement appel à des traducteurs, et les interdisent même d'utiliser tout outil de traductions.
=> Dans les deux cas, malgré les avancées technologiques, l'être humain a toujours son rôle à jouer.


~ POURQUOI ME CHOISIR ? ~
J'ai un diplôme de niveau C2 qui prouve que j'ai un niveau d'anglais avancé. De plus, ayant voyagé seule dans différents continents, j'ai eu l'occasion de pratiquer énormément. Enfin, depuis février 2022, je donne des cours d'anglais à des élèves en âge préscolaire en Asie.

Quant au français, il s'agit de ma langue maternelle. En effet, j'ai grandi majoritairement dans un système éducatif français. Hors du travail et des cours, ma grande passion reste la lecture. Passionnée et pédagogue, j'ai fait du tutoring pendant un an pour des étudiants universitaires. Aujourd'hui encore, j'enseigne le français en participant à différents programmes d'échanges linguistiques en Asie.



~ COMMENT EST-CE QUE JE PROCEDE ? ~
1- Je réceptionne votre texte ainsi que les éventuels détails supplémentaires.
2- Je traduis minutieusement votre texte de l'anglais au français / du français à l'anglais.
3- Je vous envoie le texte final au format .DOCX par défaut.

~ QU’EST-CE QUE JE DELIVRE EXACTEMENT ? ~
Je vous délivre votre texte traduit de l'anglais au français / du français à l'anglais.


Pour la prestation de base sans option, je prends 2500 mots pour 5 euros.
Le document vous sera livré au format .DOCX par défaut, mais il m'est possible de le convertir en .PDF sous votre demande.


Je resterai en communication avec vous sur 5 euros.com jusqu'à ce que vous obteniez satisfaction :).

Je vais traduire votre texte du français à l'anglais / de l'anglais au français

  • 5,00 €

Personnaliser le service

Tous les prix sont H.T et hors frais bancaires. Le prix définitif est calculé sur la page de paiement.

  1. Commandez le
    service de votre choix
    à l’un de nos vendeurs
  2. Échangez par chat sur le
    site jusqu’à la livraison en toute sécurité
  3. Le vendeur n’est payé que\ lorsque vous validez la livraison

Avis des clients

Note

5,0 (1)

hen_arg
Commande basique

bien

Rosie8800

Au plaisir de retravailler avec vous :).

À propos du vendeur

Rosie8800

Performance
Commande en cours 0 Vente au total 1 Vendeur depuis juin 2022
Commande en cours 0 Vente au total 1 Vendeur depuis juin 2022

Bonjour ! Je m'appelle Rosie.
CRÉATRICE DE CONTENU UGC :
Je suis une "enfant de la troisième culture" avec une maîtrise en informatique. Mon éducation diversifiée et mes caractéristiques physiques mixtes me permettent de représenter sans effort différents styles et visuels tout en respectant leurs codes. Dotée d'une formation technique, j'excelle également dans l'édition et le testing de produits.
TUTORAT DE FRANÇAIS | RELECTURE | EN ÉCRIVANT:
D'une part, j’ai grandi en France donc c’est ma première langue.
D'autre part, j'ai également été dans un système turc, un système coréen et un système américain, j'ai donc également eu l'occasion d'apprendre ces langues.

En savoir plus