Je vais traduire votre document financier de l'anglais au français
Vente 0
:no_upscale()/user/56e588e8-e852-4f55-9db8-87a7e506c22e.png)
Proposé par YanDav Professionnel Vente au total 0
Bonjour ,
WEPTranslation propose des traductions financières de l'anglais vers le français (France), ainsi que des services de relecture en langues française (France) et anglaise (US et UK).
Pourquoi la traduction financière ?
Dans le domaine financier, chaque terme a un poids. Une mauvaise traduction peut altérer une analyse, fausser un rapport ou compromettre la confiance de vos partenaires et investisseurs. La précision est essentielle.
Pourquoi nous ?
Avec 18 ans d’expérience en finance et comptabilité, notamment dans les secteurs bancaire, aéronautique, et agroalimentaire, en France et à l’international, nous comprenons parfaitement les enjeux et la rigueur du monde financier.
Une expertise terrain : Nous connaissons les concepts financiers de l’intérieur, ce qui nous permet de restituer avec exactitude les nuances de vos documents.
Une connaissance des normes internationales : Que vos documents soient destinés à un public français ou étranger, nous garantissons une traduction fluide et conforme aux exigences du secteur.
Une approche sur mesure : Nous adaptons chaque traduction en fonction de votre contexte spécifique, pour un rendu clair, percutant et professionnel.
Ce que nous vous apportons :
Une traduction fidèle, fluide et adaptée au contexte financier et réglementaire
Une maîtrise des termes techniques et des subtilités du langage financier
Une restitution du ton et de l’impact de vos textes
Types de documents pris en charge :
Bilans financiers et rapports annuels
Analyses de marché & études économiques
Documents d’investissement & prospectus
Relecture & correction de vos documents professionnels
Comment ça fonctionne ?
Analyse de votre document pour en capter toutes les nuances
Traduction & relecture approfondies pour une restitution précise
Livraison d’un texte clair et impactant, prêt à être utilisé
Tarifs :
Offre de base : 250 mots – 30 €
Options :
Traduction
500 mots (total) + 25 €
1000 mots (total) + 80 €
1500 mots (total) + 110 €
1750 mots (total) + 135 €
2000 mots (total) + 190 €
Packages
Traduction et relecture
250 mots (total) + 10 €
500 mots (total) + 50 €
1000 mots (total) + 135 €
1250 mots (total) + 175 €
1500 mots (total) + 220 €
2000 mots (total) + 300 €
Traduction et mise en forme
250 mots (total) + 5 €
500 mots (total) + 30 €
1000 mots (total) + 85 €
1250 mots (total) + 115 €
1500 mots (total) + 140 €
2000 mots (total) + 195 €
Traduction, relecture et mise en forme
250 mots (total) + 15 €
500 mots (total) + 55 €
1000 mots (total) + 140 €
1250 mots (total) + 180 €
1500 mots (total) + 225 €
2000 mots (total) + 305 €
Délais : rapidité et qualité garanties
Chaque projet étant unique, le délai de livraison est précisé au moment de la commande. Celui-ci démarre dès que toutes vos consignes ont été reçues et que la commande est validée.
Délais indicatifs :
Documents courts (250 à 500 mots) : 24 à 48h
Documents plus volumineux (1000 à 2000 mots) : 2 à 4 jours
Une question ? Un document de plus de 2000 mots à traduire ? Contactez-moi, nous serons ravis de vous aider !
WEPTranslation propose des traductions financières de l'anglais vers le français (France), ainsi que des services de relecture en langues française (France) et anglaise (US et UK).
Pourquoi la traduction financière ?
Dans le domaine financier, chaque terme a un poids. Une mauvaise traduction peut altérer une analyse, fausser un rapport ou compromettre la confiance de vos partenaires et investisseurs. La précision est essentielle.
Pourquoi nous ?
Avec 18 ans d’expérience en finance et comptabilité, notamment dans les secteurs bancaire, aéronautique, et agroalimentaire, en France et à l’international, nous comprenons parfaitement les enjeux et la rigueur du monde financier.
Une expertise terrain : Nous connaissons les concepts financiers de l’intérieur, ce qui nous permet de restituer avec exactitude les nuances de vos documents.
Une connaissance des normes internationales : Que vos documents soient destinés à un public français ou étranger, nous garantissons une traduction fluide et conforme aux exigences du secteur.
Une approche sur mesure : Nous adaptons chaque traduction en fonction de votre contexte spécifique, pour un rendu clair, percutant et professionnel.
Ce que nous vous apportons :
Une traduction fidèle, fluide et adaptée au contexte financier et réglementaire
Une maîtrise des termes techniques et des subtilités du langage financier
Une restitution du ton et de l’impact de vos textes
Types de documents pris en charge :
Bilans financiers et rapports annuels
Analyses de marché & études économiques
Documents d’investissement & prospectus
Relecture & correction de vos documents professionnels
Comment ça fonctionne ?
Analyse de votre document pour en capter toutes les nuances
Traduction & relecture approfondies pour une restitution précise
Livraison d’un texte clair et impactant, prêt à être utilisé
Tarifs :
Offre de base : 250 mots – 30 €
Options :
Traduction
500 mots (total) + 25 €
1000 mots (total) + 80 €
1500 mots (total) + 110 €
1750 mots (total) + 135 €
2000 mots (total) + 190 €
Packages
Traduction et relecture
250 mots (total) + 10 €
500 mots (total) + 50 €
1000 mots (total) + 135 €
1250 mots (total) + 175 €
1500 mots (total) + 220 €
2000 mots (total) + 300 €
Traduction et mise en forme
250 mots (total) + 5 €
500 mots (total) + 30 €
1000 mots (total) + 85 €
1250 mots (total) + 115 €
1500 mots (total) + 140 €
2000 mots (total) + 195 €
Traduction, relecture et mise en forme
250 mots (total) + 15 €
500 mots (total) + 55 €
1000 mots (total) + 140 €
1250 mots (total) + 180 €
1500 mots (total) + 225 €
2000 mots (total) + 305 €
Délais : rapidité et qualité garanties
Chaque projet étant unique, le délai de livraison est précisé au moment de la commande. Celui-ci démarre dès que toutes vos consignes ont été reçues et que la commande est validée.
Délais indicatifs :
Documents courts (250 à 500 mots) : 24 à 48h
Documents plus volumineux (1000 à 2000 mots) : 2 à 4 jours
Une question ? Un document de plus de 2000 mots à traduire ? Contactez-moi, nous serons ravis de vous aider !
-
Commandez le
service de votre choix
à l’un de nos vendeurs -
Échangez par chat sur le
site jusqu’à la livraison en toute sécurité -
Le vendeur n’est payé que\ lorsque vous validez la livraison
À propos du vendeur
:no_upscale()/user/56e588e8-e852-4f55-9db8-87a7e506c22e.png)
Performance
Professionnel
Commande en cours 0
Vente au total 0
Vendeur depuis mars 2025
Professionnel
Commande en cours 0
Vente au total 0
Vendeur depuis mars 2025
Traductrice – Qualité, précision et accompagnement personnalisé.
Je traduis vos textes financiers de l'anglais vers le français avec précision et impact, en alliant expertise financière et finesse rédactionnelle. Rapports, analyses, documents comptables... Confiez-moi vos textes pour une traduction claire, fluide et fidèle à votre message.