👉 Vous avez une boutique e-commerce ou un site que vous souhaitez traduire en allemand pour toucher vos prospects allemands ?
👉 Vous voulez travailler en Allemagne et vous devez traduire votre CV ou Lettre de Motivation ?
👉 Un document destiné à un client allemand que vous devez traduire ?
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬🔻▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Rien ne vous en empêche !
Mais sachez que tout le monde peut le faire. Et les traducteurs en lignes ne sont pas réputés pour proposer des traductions parfaites
Et croyez-moi, connaissant la rigueur des Allemands, si vous leur servez une traduction purement automatique et tout droit sorti de Google Trad, ils vont fuir votre site internet ou jeter votre candidature à la poubelle
Et une mauvaise traduction va nuire à l’image de votre entreprise, car elle sera perçue comme un manque de qualité 😓
Alors, vous pourriez les faire vous-même…
… Mais souvent lorsque vous faites vos traductions vous-mêmes, vous manquez parfois de quelques mots de vocabulaire, d’idiomes ou d’expressions, ce qui va éloigner le message de votre texte d’origine.
Résultat : les finesses de votre langue d’origine sont mal retranscrites et le message est souvent biaisé ou mal passé
C’est frustrant d’avoir passé du temps à créer un texte qui n’est pas aussi impactant que l’original, n’est-ce pas ? 😠
Vous comprenez, si vous voulez :
✔️ Multipliez les ventes de votre site Internet
✔️ Avoir une communication internationale efficace
Il vous faut avoir recours à un service de traduction professionnel.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬🔻▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Si vous avez bien lu jusqu’ici, vous êtes probablement entrain de vous demander s’il ne vaut mieux pas faire appel à un service de traduction par une agence spécialisée
Je vous laisse faire un tour sur le net pour vous rendre compte que les agences ne sont pas faites pour des gens comme vous et moi :
❌ Les agences font des traductions pour des multinationales qui génèrent plusieurs milliards
❌ Elles facturent 15 centimes par mot, ça parait peu, mais dites-vous qu’une boutique e-commerce moyenne sur Shopify, possède entre 5000 et 10 000 mots
Soit 750 à 1500€, simplement pour traduire votre boutique !
Pour un travail qui aurait pu être fait pour 150€
La différence entre vous et le manager d’une entreprise internationale, c’est que vous connaissez 5euros.com
✔️ Vous savez qu’on peut allier qualité et quantité.
✔️ Vous êtes convaincus que les langues devraient être accessibles à tous
✔️ Vous avez autre chose à faire de votre argent que de le gaspiller dans une agence de traduction
Et vous venez de trouver le traducteur idéal qui peut vous aider dans vos besoins de traduction en allemand
Service de traduction que je ne vous proposerai pas à 15 centimes par mot...
Ni même à 10 centimes ou 5 centimes...
Non. Ce service, je vais vous l'offrir pour 2 centimes/mot, un prix d'ami avec une qualité allemande 😉🇩🇪
💎 Rendez votre message fluide et accessible aux allemands et francophones avec mon service de traduction premium 💎
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬🔻▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Moi, c’est Loïc, et j’ai un très bon niveau d’allemand.
J’ai passé de nombreuses années en tant qu’expatrié notamment en Allemagne et aux Pays-Bas et c'est la-bas que j'ai pu pratiquer la langue allemande 🇩🇪
Cela fait maintenant plus de 3 ans que j’ai appris l’allemand et l’amour des langues m’a conduit à devenir traducteur pour 5euros.com 🖋️
J’ai eu l’opportunité de voyager en Allemagne plusieurs fois dans ma vie et de parler la langue directement avec les natifs.
Mon expérience de traducteur me permet de traduire l’allemand vers le français et vice-versa, en respectant les finesses de chaque langue. 🇩🇪 ↔️ 🇫🇷
De plus, j’ai déjà effectué de nombreuses traductions allemandes, principalement pour des articles et boutiques e-commerce.
C’est donc tout naturellement qu’aujourd’hui j’ai décidé de proposer mes services professionnels à un plus grand nombre d’utilisateurs.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬🔻▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Puisque j’inaugure le lancement de mon service de traduction en allemand sur 5euros.com, j’ai décidé de m’y mettre à fond et de vous faire profiter de mes services de traduction professionnelle à un prix exceptionnel et en un temps record
Pour 5€ je traduirai votre texte de l’allemand vers le français ou vice-versa, jusqu'à 250 mots.
Je conserverai au mieux ton et les émotions du texte d’origine afin de le rendre authentique.
De plus, avec mes prestations de traduction sur 5euros.com, vous pouvez bénéficier de prestations additionnelles pour que mon service colle parfaitement avec vos besoins :
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬🔻▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
⌚ LIVRAISON EXPRESS : Vous êtes pressé ? Aucun problème, pour mon offre de lancement, vous pourrez bénéficier de ma livraison express, je traduirai vos textes en priorité et en seulement quelques jours.
📑 MISE EN PAGE : J'imagine que vous n'aimeriez pas qu'on vous livre un document qui se contente de traduire votre texte ? Eh bien si vous souhaitez conserver la mise en page de votre document d'origine, faites-le-moi savoir et je vous ferai ça GRATUITEMENT
🖊️ PLUS DE MOTS : Vous voulez que j’effectue un travail de longue haleine comme une traduction de blog ou de tout votre site internet ? Au plus vous avez de mots, au moins je vous facture ! Alors rendez votre site plus attrayant et accessible au monde entier dès maintenant
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬🔻▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Imaginez…
🥇 Votre site internet est traduit en allemand, vous touchez un nouveau marché et vous ramenez plus de clients
Ou encore…
🥇 Vous décrochez le job de vos rêves grâce à votre lettre de motivation allemande parfaitement rédigée.
Je serais ravi d’avoir pu vous aider à propulser votre carrière. Alors n’attendez plus et faites appel à moi en 3 étapes :
1️⃣ Passez commande en fonction du nombre de mots à traduire et des options que vous désirez
2️⃣ Envoyez-moi votre texte à traduire sous format Word, ou lien de votre site internet
3️⃣ Précisez-moi quelle audience vous ciblez et si vous souhaitez conserver le ton et les émotions d’origine
Ensuite je m’occupe du reste et je vous envoie tout ça très rapidement.
Si vous avez encore des questions ou que vous hésitez, n’hésitez pas à m’écrire dans le chat, je me ferai un plaisir de vous répondre.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬🔻▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Voici les langues que je peux traduire :
Commandez le
service de votre choix
à l’un de nos vendeurs
Échangez par chat sur le
site jusqu’à la livraison en toute sécurité
Le vendeur n’est payé que
lorsque vous validez la livraison
Toujours aussi efficace. Merci.
merci
Ok merci du retard mais compréhensible en fin d'année
Toujours aussi efficace. Merci.
merci
Ok merci du retard mais compréhensible en fin d'année