Je vais relire et corriger minutieusement votre livre
4.5 (11)
Sales 13
Top serviceSold by Divine_writer •Rédactrice littéraire sur mesure Total sales 36
Top service
This service is one of the best in its category!
Vous venez de finir la rédaction de votre livre ?
Vous vous sentez enfin soulagé d’avoir accompli cet objectif qu’est de puiser dans votre imagination et votre esprit la force d’écrire un livre que plusieurs liront à volonté ?
Bravo, je vous félicite pour l’objectif accompli et le chemin parcouru.
Cependant, il reste un détail très important qui va déterminer l’appréciation positive de votre ouvrage : il s’agit bien de la correction de fautes et erreurs syntaxiques.
Eh bien, votre livre ne fera pas grand chemin s’il est bourré de fautes lexicales, orthographiques et syntaxiques ou encore s’il contient des répétitions de mots, d’idées ou de mots manquants.
Plus votre livre est fluide, lisible, compréhensible et sans fautes quelconques, plus vous augmentez la note du livre ainsi que la possibilité de recommandation du livre, et donc sa vente.
Alors, voyant l’enjeu que représente la correction de votre livre après son écriture, vous ne devez pas prendre cette partie du travail à la légère, ni la confier à un ami, frère ou parenté (à moins qu’il soit vraiment un lecteur et un vrai littéraire), car il ne saura pas s’en occuper convenablement.
IL VOUS FAUT UN ÉDITEUR ET CORRECTEUR AGUERRI POUR TRANSFORMER VOTRE ÉCRIT EN UN VÉRITABLE LIVRE COMMERCIALISABLE.
J’ai cette habitude d’affirmer que tant qu’un livre écrit par un auteur, qu’il soit débutant ou non, n’est pas encore relu et corrigé par un professionnel, il ne peut pas être considéré comme un livre et ne doit pas être mis sur le marché.
La correction d’un livre est très essentielle pour l'apprêter à sa mise sur le marché. En effet, le plus beau livre du monde, s’il n’avait pas été relu à maintes reprises et corrigé plusieurs fois, ne saurait être si agréable encore moins le plus beau du livre.
Vous avez beau avoir une belle couverture de livre et une histoire ou fait intéressant évoqué dans votre livre, toutefois, s’il contient des fautes, vous coupez le désir de lecture au lecteur et réduisez par votre faute la portée du livre.
POURQUOI FAIRE APPEL A UN CORRECTEUR POUR VOTRE LIVRE ?
Vous le savez peut-être déjà, mais je vais encore vous le rappeler.
Un correcteur est une personne dévouée qui accepte en contrepartie d’une somme, de lire tout votre livre dans un délai donné afin de mettre hors de celui-ci toute faille linguistique qui réduirait le plaisir de lecture, et vous ferait récolter des avis négatifs malgré le bon contenu de votre livre.
Un correcteur est à la fois un bêta lecteur, un éditeur et un correcteur. Son office est de lire scrupuleusement votre livre, apprécier le contenu, modifier les choses qui lui semblent insusceptibles, modifier le sens de certaines phrases et paragraphes et enfin rendre votre livre commercialisable.
Vous avez obligatoirement besoin de lui, surtout si vous êtes en auto-édition et désirez que votre ouvrage soit lu par plusieurs personnes de diverses régions du monde.
C’est pour cela que vous devez vous assurer de choisir un excellent correcteur qui puisse accorder du temps à votre travail, fournir un travail de qualité fait méticuleusement et sans réserve. Et c’est exactement la raison pour laquelle je suis ici.
POURQUOI MOI POUR CE TRAVAIL ?
Je m’appelle Divine, ghostwriter et rédactrice web professionnelle qui exerce ces métiers du digital depuis fort longtemps. Littéraire et amoureuse des langues, je suis titulaire d’une double licence en littérature & linguistique et en droit.
Je suis à la base très passionnée par la lecture, ce qui me permet d’ailleurs de lire et assimiler plusieurs livres dans une seule journée. Je maîtrise les principes et règles de l’auto publication notamment sur Amazon et j’aide de nombreux auteurs à faire de leur passion d’écrire une source de revenue passive très intéressante.
Avec moi, vous avez la garantie d'avoir votre livre scrupuleusement relu, corrigé et la qualité des phrases améliorées pour une meilleure compréhension de vos idées.
QUELLE EST MON OFFRE ?
Pour $17.49, je vais relire et corriger votre texte de 1000 mots.
À la fin de la correction, vous recevrez le document au format Word ou PDF sous 24h maximum.
Votre document excède 1000 mots ? Consultez mes options supplémentaires ci-dessous.
Mes offres supplémentaires
- Relecture et correction complète de votre texte de 3000 mots : $29.14
- Relecture et correction complète de votre texte de 5000 mots : $58.29 au lieu de $64.11
- Relecture et correction complète de votre texte de 6 000 à 9 900 mots : $69.94 au lieu de $81.60
- Relecture et correction complète de votre texte de 10 000 à 14 900 mots : $104.91 au lieu de $122.40
- Relecture et correction complète de votre texte de 15 000 mots à 19 900 mots : $139.88 au lieu de $163.20
- Relecture et correction complète de votre texte de 20 000 mots à 29 900 mots : $186.51 au lieu de $244.80
- Relecture et correction complète de votre texte de 30 000 mots à 34 900 mots : $209.83 au lieu de $285.60
- Relecture et correction complète de votre texte de 35 000 à 39 900 mots : $244.80 au lieu de $23.31
- Relecture et correction complète de votre texte de 40 000 à 50 000 mots : $297.25 au lieu de $408.00
NB : Je corrige chaque texte de 5000 mots à $40.80 au lieu de $64.11.
Plus votre livre est volumineux, plus mon prix de relecture et correction est moins et avantageux pour vous.
Alors, je ne vous conseille pas de rater cette occasion de vous faire relire et corriger votre livre par une personne compétente, ayant la maîtrise de la langue française.
À la fin de la correction, vous recevrez le document corrigé au format Word ou PDF selon vos préférences.
BONUS
Comme bonus, je vous offre, après relecture et correction de votre livre, sa mise en page complète. Il vous suffit de m'envoyer le format dans lequel vous souhaitez qu'il soit paramétré.
Vous avez la moindre question ou hésitez avant de passer commande, je reste disponible pour répondre à vos questions et inquiétudes.
Vous avez besoin de traduire votre livre en anglais pour atteindre plus d'audience, mon service de traduction de livre et ebooks est fait pour vous.
Je reste réactive et disponible pour vous assister. À très vite !
-
Order
your preferred service
from one of our sellers -
Communicate securely via the website’s chat box
from start to finish -
Sellers only get paid
once you have validated the delivery
Buyer reviews
4.5 (11)
Je tiens à la remercie . C’est clairement le travail que j’attendais et je pense continuer avec elle pour la suite .
Je vous remercie. Ce serait un plaisir de collaborer avec vous.
Super prestation ! Divine a su comprendre et s'adapter parfaitement à ma demande. Merci mille fois, je recommande les yeux fermés.
Je vous remercie pour la confiance.
Un travail parfait merci Divine. En plus travail livré au plus vite avant terme
Je vous remercie pour la confiance renouvelée
About the seller
Salut et bienvenue sur mon profil ComeUp ! Je m’appelle Divine, rédactrice littéraire et consultante en écriture. Vous galérez avec votre projet de livre ? Vous avez une idée forte mais vous ne savez pas comment lui donner vie ? Ou peut-être avez-vous déjà écrit un manuscrit, mais vous sentez qu’il manque de clarté, de cohérence ou d’impact pour réellement convaincre et captiver votre lectorat ? 👉 Vous êtes au bon endroit. Passionnée des lettres et moi-même auteure, je sais exactement ce que représente la difficulté de produire un livre. L’écriture ne consiste pas simplement à aligner des mots ou à agencer des idées. L’écriture est un art. Un art qui exige que chaque mot soit porteur de sens, de vie et d’émotions. Un art capable de transmettre un message profond, de toucher l’âme du lecteur et de lui faire ressentir, au plus intime de lui-même, ce que l’auteur a voulu exprimer à travers son œuvre. 💢 Si vous écrivez (ou souhaitez écrire) un livre pour transmettre un message, marquer les esprits, capter l’attention et créer une véritable connexion avec votre audience, je suis la personne qu’il vous faut pour vous accompagner tout au long de ce processus. ✍️ Mon parcours Je suis titulaire d’une double licence en droit et en littérature, obtenue dans la meilleure université de mon pays. J’ai débuté mon parcours professionnel en agence de production littéraire, où j’ai travaillé pendant environ deux ans, développant une méthodologie rigoureuse et professionnelle autour de l’écriture et de la réécriture de livres. En 2022, je me suis lancée en freelance afin d’accompagner directement les auteurs et porteurs de projets. En 2023, j’ai rejoint ComeUp pour élargir mes horizons. À ce jour, j’ai travaillé sur plus d’une cinquantaine de projets, sur et en dehors de la plateforme. J’ai travaillé sur des ouvrages de : ✅️ développement personnel ✅️ de finance, ✅️ de cuisine et gastronomie, ✅️ d’éducation juvénile et adolescente, ✅️ ainsi que des romans, projets pour films et séries. Et je suis disposée à travailler sur d'autres thématiques intéressantes et passionnantes. 🎨 Mes services comprennent : 🔥 Écriture de livres 🔥 Réécriture complète de livres 🔥 Relecture-correction professionnelle 🔥 Traduction de livres 🔥 Bêta lecture + avis professionnel 🔥 Accompagnement sur mesure des auteurs durant tout le processus d’écriture 🎯 Ma mission consiste à : Donner vie, structurer, améliorer et sublimer votre projet de livre, tout en restant fidèle à votre voix, à votre langage et au message que vous souhaitez transmettre. ⛔️ Cher auteur ou futur auteur, me confier votre idée de livre ou votre manuscrit existant est l’une des meilleures décisions que vous puissiez prendre en 2026. 👉 Contactez-moi dès maintenant et parlons de votre projet. Ne perdez pas plus de temps. Je n'attends que votre projet.