Je vais faire la traduction de vos textes anglais / français et inversement

0 sales

Sold by Polymathe 20 total sales Available on ComeUp Direct

💥 **OFFRE DE LANCEMENT :Tarifs réduits pour les 30 premières commandes de tous mes services disponibles (10 places restantes)..

🌟 L'importance d'avoir des traductions de qualité

Saviez-vous que d'après les statistiques plus de 50% du contenu disponible sur internet est rédigé en anglais 🇬🇧 contre seulement 4% pour le français 🇫🇷 ?
Et pourtant beaucoup de francophones négligent encore cette réalité.

L'utilisation de l'anglais est un avantage de taille dans le monde d'aujourd'hui, que cela soit pour des activités en ligne, élargir ses possibilités dans le monde du travail ou tout simplement voyager.

Alors si vous cherchez un traducteur pour vous aider je peux vous affirmer que vous êtes au bon endroit.

➡️ Qui suis-je ?

✔ Je m'appelle Pierre-Adrien Tahay et je suis l'auteur de plusieurs documents publiés en anglais dans des journaux internationaux. Vous pouvez trouver facilement mes travaux qui sont disponibles publiquement simplement avec mon nom.

✔ En parallèle je vis à Prague en République tchèque depuis 2 ans où j'utilise donc l'anglais dans ma vie quotidienne en plus de ma vie professionnelle.

✔ Ainsi ma pratique de l'anglais à part égal avec le français m'a permis de développer une expertise dans la traduction entre les deux langues, dans un sens ou dans l'autre.


➡️ Pourquoi me confier vos traductions ?

✔️ Vous avez accès à mon vrai nom et mon vrai prénom pour que vous puissiez juger de la qualité de mon travail à travers mes publications en anglais validées par des journaux et des conférences à l'internationale.

✔️ J'utilise l'anglais dans ma vie professionnelle depuis plus de 5 ans lorsque j'ai commencé mon doctorat et je vis à l'étranger où l'anglais est la langue que j'utilise au quotidien.

✔️ Il m'a fallu plusieurs années d'expérience pour développer mon expertise. Traducteur ça ne s'improvise pas.

✔️ Je propose une option pour traduire les CV en anglais, ce que tous mes concurrents ne font pas. Pour occuper mon poste actuel à l'étranger j'ai bien évidemment rédigé mon CV en anglais et j'ai d'ailleurs un service dédié à la rédaction de CV, n'hésitez pas à aller voir. https://comeup.com/service/325852/rediger-votre-cv-ou-une-lettre-de-motivation


Voici quelques avis de mes clients (Avis vérifiés) :

David_Vauclin ⭐⭐⭐⭐⭐
Merci Pierre-Adrien, toujours du bon contenu.

Seo_Swag ⭐⭐⭐⭐⭐
Très bon article de Polymathe. Merci beaucoup pour votre travail

Pierre78600 ⭐⭐⭐⭐⭐
Très satisfait, merci

Foxfire64 ⭐⭐⭐⭐⭐
Super, exactement ce que j'avais demandé !

genie1990 ⭐⭐⭐⭐⭐
Merci pour ce travail de qualité.


📝 Quel est mon service de base ?

Pour seulement 10€ je vous propose de traduire un texte du français vers l'anglais ou de l'anglais vers le français jusqu'à 500 mots.

Bien sûr si vous voulez traduire des textes plus long il est tout à fait possible de prendre une option. J'en propose jusqu'à 10 000 mots.


Voici les offres que je propose pour ce service

[POINT IMPORTANT] En fonction de vos besoins vous pouvez segmenter le nombre de mots en plusieurs documents sur simple demande. Vous pouvez bien sûr commencer par un seul texte pour tester mon service et si je vous ai donné satisfaction faire ensuite une commande groupée pour plusieurs textes à traduire en choisissant une option avec plus de mots. Vous serez gagnant sur le tarif global et sur le délai de livraison. ⤵️

Nombre de mots (en un ou plusieurs textes) Prix et délai
✅ Jusqu'à 500 mots (service de base) 10€ (2 jours)
✅ Entre 501 mots et 1000 mots 20€ (3 jours)
✅ Entre 1001 mots et 2000 mots 30€ (4 jours)
✅ Entre 2001 mots et 3000 mots 40€ (5 jours)
✅ Entre 3001 mots et 4000 mots 50€ (6 jours)
✅ Entre 4001 mots et 5000 mots 60€ (7 jours)
✅ Entre 5001 mots et 6000 mots 70€ (8 jours)
✅ Entre 6001 mots et 7000 mots 80€ (9 jours)
✅ Entre 7001 mots et 8000 mots 90€ (10 jours)
✅ Entre 8001 mots et 9000 mots 100€ (11 jours)
✅ Entre 9001 mots et 10 000 mots 110€ (12 jours)
💎 CV en anglais jusqu'à 5 pages 40€ (4 jours)

FAQ (Questions/Réponses)

Pourquoi me faire confiance

Je vous ai donné mon identité ainsi que des éléments publics sur internet qui certifient mon expertise dans la rédaction d'articles et ma maîtrise de l'anglais.

Pourquoi me choisir moi plus qu'un autre

J'ai publié plusieurs articles en anglais dans des journaux internationaux et je vis à l'étranger. Ce sont des gages de qualité que tous mes concurrent n'ont pas. De plus je propose une option de traduction de CV en anglais que vous ne retrouverez pas partout.

Pourquoi cette offre est-elle intéressante

Vous bénéficiez de mon expérience de plusieurs années d'utilisation de l'anglais à un tarif très compétitif. Sachez qu'en moyenne une agence de traduction vous facturera 5 à 6 fois plus cher que ce que je propose.

En combien de temps vais-je être livré

Cela dépend du temps dont je dispose, je livre souvent avant la date limite et dans tous les cas je mets un point d'honneur à ne pas avoir de retard. Toutefois s'il s'agit d'une urgence je vous invite à utiliser la livraison express.


Des questions ?

Vous avez des questions concernant le service ? N'hésitez pas à me contacter quand vous le souhaitez en cliquant sur le bouton blanc "contacter" et je vous répondrai dans les plus brefs délais !

Merci pour votre confiance !

Je vais faire la traduction de vos textes anglais / français et inversement

  • €10.00

Extra options

All prices are excluding tax and bank fees. The total amount will be calculated during payment.

  1. Order
    your preferred service
    from one of our sellers
  2. Communicate securely via the website’s chat box
    from start to finish
  3. Sellers only get paid
    once you have validated the delivery

About the seller

Polymathe 17 avr. 2024

“Bonjour et bienvenue à vous,

Je m'appelle Pierre-Adrien Tahay.

Enseignant et chercheur en mathématiques de formation. Au cours des 5 dernières années j'ai développé une expertise dans la rédaction d'article et la recherche d'informations ainsi que l'utilisation de l'anglais qui est la langue internationale de la recherche 🇬🇧 et que j'utilise dans ma vie quotidienne depuis que je vis à Prague en République tchèque 🇨🇿 .
Les mathématiques m'ont appris à développer de la rigueur que j'applique dans toutes les activités que j'entreprends.

Vous trouverez facilement des liens sur mes travaux qui sont publics en tapant mon nom dans votre moteur de recherche préféré.

Afin de faire profiter de mon expérience et de mes compétences, j'ai décidé de proposer mes services de rédaction et de traduction.

N'hésitez pas à me contacter pour plus d'informations. Je me ferai un plaisir d'échanger avec vous.

Pierre-Adrien”

  • Average response time
  • Orders in progress 0
  • Sales in total 20
  • Seller since Nov 2022