Je vais réaliser votre traduction français - italien avec cohérence

5.0 (4)

4 sales

Sold by BB_redact 4 total sales

Salut adoré client !


# Vous êtes à la recherche d'un traducteur humain pour la traduction de vos documents ( Français - Italien) ?


>** Si oui, vous êtes au bon endroit **!



# Pourquoi choisir un traducteur humain professionnel pour la traduction de vos documents ?



> Je sais que vous avez déjà une fois entendu parler de Google traduction qui permet de traduire vos textes à court terme avec des outils de traductions automatiques.

~Mais laissez moi vous dire que ces outils de traductions automatiques traduisent vos textes ou documents mot à mot sans avoir assuré une cohérence dans vos textes~ .


> Une bonne traduction doit assurer une cohérence et une compréhension exclusive pouvant faciliter l'échange entre plusieurs langues étrangères.


~Travailler avec un traducteur humain, vous aidera aussi à garantir que vos messages soient cohérents sur tous les différents supports, ce qui est spécialement important pour le marketing et les documents promotionnels.~


# Quel est mon niveau de langue ?


> J'ai passé plus de 7 ans dans une entreprise de langue en Italie,ce qui me permet de tenir une conversation sans difficulté et de m'exprimer spontanément en italien.
Mes séjours en Italie durant ces années, m'ont permis de développer des points de vue sur des sujets et d'écrire des textes plus complexes.

Mon niveau intermédiaire me permet de comprendre les grandes lignes d’une conversation, de raconter des expériences sur des faits et d'échanger sur des informations simples du quotidien.

Je parle couramment la langue italienne dans mon milieu de vie.


> Étant donné que je suis née dans une religion islamique,je suis en mesure de traduire vos textes en Arabe comme en français


# Pourquoi me choisir pour la traduction de vos documents ?


Je m'appelle BB-Redact,je suis diplômée de master en langues étrangères et en littérature avec un niveau de langue soutenir en italien.


> ~J'ai la capacité de traduire vos textes ou documents en Italien comme en français manuellement en assurant une cohérence à vos textes ou documents dans le but éviter la confusion et la mal compréhension de vos documents, textes, lettres ou courriers traduire dans la langue cible grâce à mes compétences linguistiques~.

**Pour 5 €,
Je vais réaliser la traduction de vos textes ou documents de 1000 mots.**


~À la fin,je vous enverrai le document final traduire au format Word ou PDF selon vos besoins.~




# FAQ


## Q: Quels types de documents pouvez-vous traduire de français en italien ?


> R: je traduis une grande variété de documents, notamment des contrats, des manuels, des présentations, des brochures, des rapports, des articles de presse, des sites web et bien d'autres.


## Q: Combien de temps faut-il pour traduire un document ?


> R: Le temps nécessaire pour traduire un document dépend de sa longueur, de sa complexité et de la charge de travail actuelle. Je m'engage à fournir un délai réaliste pour chaque projet, en fonction de ces facteurs.


## Q: Quels sont vos tarifs pour la traduction de documents de français en italien ?


> R: Veillez faire recours à mes offres supplémentaires et pour plus d'informations n'hésitez pas à me contacter.


## Q: Comment pouvez-vous garantir la qualité de vos traductions ?


> R: En tant que traductrice professionnelle qualifiée et expérimentée, je mets en place un processus de révision et de correction pour garantir la qualité de mes traductions.



## Q: Comment assurez-vous la qualité de vos traductions en termes de terminologie ?


> R: je suis une traductrice expérimentée dans différents domaines, y compris la traduction médicale. J'utilise également des outils de gestion terminologique pour garantir la cohérence de la terminologie dans l'ensemble du document.


## Q: Fournissez-vous un glossaire avec chaque traduction ?



> R: Oui, je fournis un glossaire personnalisé pour chaque projet, si nécessaire.


## Q: Respectez-vous les délais de livraison des traductions ?


> R: Oui, je m'engage à respecter les délais convenus avec mes clients.


## Q: Comment traitez-vous les mémoires de traduction ?


> R: j'utilise des outils de mémoire de traduction pour garantir la cohérence de la terminologie et du style dans l'ensemble du document.


## Q: Pouvons-nous être sûrs que la traduction sera fidèle à l'original ?


> R: Oui, je m'engage à fournir une traduction précise et fidèle à l'original.


## Q: Fournissez-vous des traductions de sites web ?



> R: Oui, je suis en mesure de traduire des sites web pour aider les entreprises à atteindre un public international.


## Q : Pouvez-vous fournir un mémoire de traduction ou un glossaire pour mon projet ?


> R : Oui, je peux fournir un mémoire de traduction ou un glossaire pour votre projet si vous le souhaitez. Un mémoire de traduction est un document qui stocke toutes les traductions effectuées pour un projet spécifique, afin de garantir une cohérence terminologique dans toutes les traductions ultérieures. Un glossaire est un document qui recueille les termes spécifiques à votre entreprise ou à votre secteur d'activité, afin de garantir une utilisation cohérente de ces termes dans toutes les traductions. Je peux travailler avec vous pour développer un mémoire de traduction ou un glossaire qui répond à vos besoins spécifiques.


Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter.je vous répondrai automatiquement.


À très vite

Je vais réaliser votre traduction français - italien avec cohérence

  • €5.00

Extra options

All prices are excluding tax and bank fees. The total amount will be calculated during payment.

  1. Order
    your preferred service
    from one of our sellers
  2. Communicate securely via the website’s chat box
    from start to finish
  3. Sellers only get paid
    once you have validated the delivery

Buyer reviews

Rating

5.0 (4)

Lydiartmusic
Custom order

Merci beaucoup! vous avez répondu a mes attentes, Je recommande, service rapide !

BB_redact

Merci lydiartmusic de m'avoir fait confiance pour votre projet. À bientôt !

Edwin69
Custom order

Super, merci !

BB_redact

Je vous remercie. C'est avec joie que j'apprends votre satisfaction à l'égard de mon travail. À bientôt !

albertsolar
Custom order

Vendeur sérieux, le travail a été livré avant la deadline!

BB_redact

Je suis honorée d'être reconnue pour mon travail. Merci sincèrement.

About the seller

BB_redact 24 avr. 2024

“"Bonjour et bienvenue sur mon profil !"

Je suis une rédactrice web passionnée par l'écriture, la traduction et le montage vidéo. Avec plusieurs années d'expérience dans ces domaines, je suis en mesure de vous offrir des services de qualité pour tous vos besoins en ligne.

En tant que rédactrice web, je peux rédiger des contenus optimisés pour les moteurs de recherche pour votre site internet, votre blog ou vos réseaux sociaux. Je peux également vous aider à traduire vos documents, sites web et vidéos dans différentes langues pour toucher une audience plus large.

Enfin, en tant que monteur de vidéo, je peux vous aider à créer des vidéos professionnelles pour promouvoir votre entreprise ou votre marque. Que ce soit pour des vidéos publicitaires, des tutoriels, des présentations ou des vidéos de formation, je suis en mesure de produire des vidéos de haute qualité qui répondent à vos besoins.

N'hésitez pas à me contacter pour en savoir plus sur mes services et pour discuter de votre projet. Je suis impatiente de travailler avec vous !"”

  • Average response time
  • Orders in progress 0
  • Sales in total 4
  • Seller since Jan 2023