Je vais faire la relecture et correction minutieusement vos textes ou votre boutique e-commerce allemande
5,0 (3)
Ventes 3
Proposé par Tata08 Ventes au total 329 Disponible sur ComeUp Direct
🎁 Spéciale année 2025 ✨ Faites de 2025 votre meilleure année ! ✨ |
---|
🚀Optimisez la qualité de vos textes en les confiant à une spécialiste de la langue allemande, assurant une maîtrise minutieuse et une correction impeccable. |
---|
🟡 Vous êtes à la recherche d'une traductrice professionnelle pour relire et corriger minutieusement votre texte allemand ou votre boutique e-commerce allemande.
🟡 Vous souhaitez vous assurer que votre contenu est impeccable, sans fautes ni erreurs de traduction, afin de garantir une expérience fluide et professionnelle pour vos lecteurs ou clients.
Parfait, vous êtes au bon endroit.
Avec plus de 200 clients satisfaits, les clients parlent de mes services :. |
---|
NUTRISFD🌟🌟🌟🌟🌟 |
---|
Prestataire sérieuse et à l'écoute. Je la recommande. |
DANIEL_AIME🌟🌟🌟🌟🌟 |
---|
Merci Hélène pour la qualité du travail et fournit dans les délais impartis. Dans l'attente de voir les résultats escomptés, je recommande vivement Hélène pour son sens du relationnel et pour ses compétences. |
Maxim_Ti🌟🌟🌟🌟🌟 |
---|
Livraison dans les temps et conforme à ma demande. Je suis satisfait et je ne manquerai pas de faire à nouveau appel aux services d'Hélène |
RHEVOLUTION🌟🌟🌟🌟🌟 |
---|
Hélène est vraiment PRO. Sa prestation est de qualité, elle est rapide et super sympathique :). Je la recommande les yeux fermés. |
maximekaribi🌟🌟🌟🌟🌟 |
---|
Super commande encore une fois Tata a fait encore un super travail...comme toujours ! Je commande et je recommande !. |
Seadus🌟🌟🌟🌟🌟 |
---|
super réactive, sympa et très bonne communication pendant le projet :). |
♻️Savez-vous qu'une simple erreur de traduction peut avoir un impact considérable sur la perception de votre entreprise ? |
---|
🥰 Permettez-moi de vous raconter une anecdote pour illustrer cela.
😇Un jour, une entreprise de commerce électronique avait lancé une nouvelle boutique en ligne en Allemagne, avec une traduction automatique de leur site web.
Malheureusement, la traduction était truffée de fautes et de maladresses, ce qui a immédiatement dissuadé les clients potentiels. 😇
⚠️Les visiteurs percevaient cette entreprise comme peu professionnelle et peu fiable, et ils ont rapidement quitté le site sans effectuer d'achat.
🟢 En investissant dans une relecture et une correction minutieuses, cette entreprise aurait pu éviter une perte considérable de clients et de ventes.
Il est essentiel de confier la relecture et la correction de votre site web à une professionnelle.
🤔Pourquoi ? |
---|
🟢Tout d'abord, une traductrice professionnelle maîtrise parfaitement les subtilités de la langue allemande, y compris la grammaire, l'orthographe, la syntaxe et le style.
🟢 Elle est capable de détecter et de corriger les erreurs de traduction, les incohérences et les maladresses linguistiques qui pourraient nuire à la crédibilité de votre entreprise.
🟢De plus, une traductrice professionnelle est également capable de saisir les nuances culturelles et contextuelles propres à la langue allemande, garantissant ainsi que votre message est adapté de manière précise à votre public cible.
🚀Maintenant, vous vous demandez peut-être qui je suis et pourquoi vous devriez me faire confiance. |
---|
Je m'appelle Hélène et je suis traductrice professionnelle spécialisée en allemand avec plus de 5 ans d'expérience.
✅Ayant obtenu ma licence professionnelle en faculté des lettres modernes avec une option en allemand, je possède une solide formation académique dans cette langue.
✅L'allemand étant ma langue étudiée depuis mes bas âges, je maîtrise parfaitement ses subtilités et nuances linguistiques.
✅Mon niveau de maîtrise de la langue est donc à la fois naturel et authentique, ce qui me permet d'offrir des services de relecture et de correction de texte d'une qualité irréprochable.
🟢En tant que traductrice, j'ai travaillé avec plusieurs entreprises renommées, ce qui m'a permis d'acquérir une expérience professionnelle diversifiée dans différents domaines. Cette expérience m'a également permis de développer mes compétences en matière de relecture et de correction de textes et de sites web.
🟢Je suis passionnée par mon métier et je m'engage à fournir un travail précis, rigoureux et ponctuel. Mon objectif est de vous aider à améliorer la qualité et la clarté de vos textes en allemand, en veillant à ce qu'ils soient fluides, cohérents et exempts de fautes.
🟢 Je m'engage à fournir un service de haute qualité, en veillant à ce que chaque détail de votre texte ou de votre boutique en ligne soit soigneusement vérifié et corrigé. Je travaille avec précision et minutie, en m'assurant que votre message est clair, cohérent et professionnel en allemand.
🟢En me confiant la relecture et la correction de votre texte allemand ou de votre boutique e-commerce allemande, vous pouvez avoir l'assurance que votre contenu sera impeccable. Vous bénéficierez d'un texte fluide, bien rédigé et sans erreurs, ce qui renforcera la confiance de vos lecteurs ou clients et vous aidera à vous démarquer de la concurrence.
Je respecte les délais et m'engage à fournir un travail de qualité supérieure, en accordant une attention méticuleuse aux spécificités de votre domaine d'activité.
⚜️Qu'est-ce que je vous offre pour 20 € ? |
---|
Pour seulement 20 €, je vous propose mes services de relecture et de correction pour des textes de 0 à 800 mots.
Je vous livrerai le travail dans un format Word, Excel ou PDF, selon vos préférences.
Si vous possédez une boutique en ligne, vous avez la possibilité de m'ajouter à votre boutique afin que je puisse effectuer les corrections directement. Un guide détaillé des modifications vous sera ensuite envoyé.
🚀Les options supplémentaires : |
---|
⌛Relecture et correction de textes de 801 à 1600 mots : 35 € |
⌛Relecture et correction de textes de 1601 à 2400 mots : 55 € |
⌛Relecture et correction de textes de 2401 à 3200 mots : 65 € |
⌛ Relecture et correction de boutiques en ligne de 3200 à 4800 mots : 75 € |
⌛Relecture et correction de boutiques en ligne de 4800 à 6400 mots : 90 € |
⌛ Relecture et correction de boutiques en ligne de 6400 à 12000 mots : 250 € |
⚡COMMENT PASSER LA COMMANDE ? |
---|
🥰1- Définissez le nombre de mots total de votre document ou texte ;
🥰2- Cochez l'option correspondant au nombre de mots.
🥰3- Cliquez sur le bouton bleu "COMMANDER"
🥰4- Transmettez-moi votre document dans la fenêtre de discussion.
🥰5- je me mets rapidement au travail pour vous remettre un contenu de qualité.
Ne laissez pas les erreurs de traduction compromettre la réputation de votre entreprise. Passez votre commande dès maintenant, je suis impatiente de collaborer avec vous.✅ |
---|
-
Commandez le
service de votre choix
à l’un de nos vendeurs -
Échangez par chat sur le
site jusqu’à la livraison en toute sécurité - Le vendeur n’est payé que\ lorsque vous validez la livraison
Avis des clients
Note
5,0 (3)
Rapide et pro ! Merci Hélène !
Merci beaucoup pour votre retour. 😇 Votre satisfaction est ma priorité absolue, et je suis heureuse de savoir que j'ai pu répondre à vos attentes. Si vous avez besoin de mes services à l'avenir, n'hésitez pas à me contacter, je serai ravie de vous aider à nouveau.😊.
Super je recommande, merci pour les travaux fournis.
Merci pour votre message. Je me réjouis de savoir que vous avez apprécié mon travail. Je serai toujours disponible pour vos futurs besoins.✨
Merci infiniment! Très bon travail et rapide. Je recommande
Je vous remercie sincèrement pour votre retour positif ! Votre satisfaction est ma priorité. 🌟 Si vous avez besoin d'aide à l'avenir, n'hésitez pas à me contacter. 🙌
À propos du vendeur
Bienvenue sur mon profil ! 🌟 Je suis Hélène Tata, une professionnelle dynamique et polyvalente avec plus de 300 commandes réalisées sur cette plateforme. Vendeuse vérifiée ✅, je combine expertise, passion et engagement pour vous offrir un service de qualité supérieure.
💼 Mes domaines de compétence :
Marketing de réseau : Stratégies efficaces pour développer votre activité.
Création de sites web et applications mobiles : Des solutions sur mesure pour vos projets digitaux.
Traduction manuelle Français-Allemand : Plus de 5 ans d’expérience pour des traductions précises et naturelles.
Rédaction web : Contenus optimisés SEO pour booster votre visibilité en ligne.
Référencement naturel SEO : Techniques éprouvées pour améliorer votre classement sur les moteurs de recherche.
🎓 Parcours académique et formations :
Titulaire d’une licence en lettres modernes et d’un Master 1 en langues, j’ai enrichi mes compétences grâce à plusieurs formations spécialisées dans le domaine numérique. Cette combinaison me permet de fournir des solutions alliant rigueur, créativité et expertise technique.
💥 POURQUOI MOI ?
Expérience éprouvée : Plus de 5 ans dans des domaines variés, avec des résultats concrets à l’appui.
Qualité irréprochable : Un travail unique, professionnel et minutieux adapté à vos besoins.
Polyvalence : Capable d’intervenir dans des projets aussi bien techniques que créatifs.
Réactivité : Disponible 24h/24 et 7j/7 pour répondre rapidement à toutes vos demandes.
✨ Mes valeurs :
Mon objectif est de transformer vos idées en succès en vous accompagnant à chaque étape de votre projet. Que vous souhaitiez développer votre activité, améliorer votre visibilité en ligne ou obtenir un contenu de qualité, je m'engage à dépasser vos attentes.
📩 Contactez-moi dès maintenant pour discuter de vos besoins ou obtenir un devis.
Je suis impatiente de collaborer avec vous et de contribuer à la réussite de vos projets. 💪
Hélène Tata 🥰