Je vais réaliser la transcription fidèle de vos audio et ou vidéos en français
Nouveau
Vente 0
Proposé par Faveurfreelance •Je vais traduire manuellement vos documents Français/Allemand et vice-versa Vente au total 0
Que vous soyez entrepreneur, chercheur, podcasteur, créateur de contenu ou professionnel, la retranscription écrite est une tâche chronophage. Confiez-moi vos fichiers et gagnez un temps précieux !
Je réalise pour vous des transcriptions de haute qualité, entièrement manuelles, dans un français impeccable.
Les services de transcriptions que je propose :
. TRANSCRIPTION SIMPLE (Offre de base): Transcription fidèle et soigné a mis chemin entre verbatim corriger et le verbatim intégrale, pour un résultat naturelle, fluide et professionnelle, parfaitement lisible et sans surcharge.
• TRANSCRIPTION AVEC VERBANTIM CORIGE(en option) : Idéale pour les réunions, les podcasts ou les interviews. Ici, les hésitations (les "euh", "du coup"), les répétitions et les tics de langage sont supprimés. Les erreurs de syntaxe sont corrigées pour offrir une lecture fluide et agréable, tout en respectant strictement le sens des propos.
• LA TRANSCRIPTION AVEC VERBANTIN INTERGRALE : Recommandée pour le domaine juridique ou la recherche scientifique? pour les analyse qualitatives, RH, universitaire. Tout est transcrit à l’identique, y compris les erreurs de langage, les rires, les hésitations et les répétitions.
• MISE EN PAGE SOIGNE DU DOCCUMENT FINAL(en option)
• HORODOTAGE(Times code) TOUTE LES 30 SECONDES (en option)
• HORODOTAGE(Times code) TOUTE LES 2 MINUTES (en option)
• HORODOTAGE(Times code) A CHAQUE FOIS Q'UN INTERVENANT CHANGE (en option)
• TRANSCRIPTION COMPLEXE (en option)
plus de 2 locuteurs, audio/vidéo avec beaucoup de bruit
POURQUOI ME CONFIER VOTRE TRANSCRIPTION?
. Discrétion et confidentialité absolue(Je peux signer un NDA si vous voulez).
. Ayant une solide rigueur de travail et une excellente maîtrise de la langue française, je m'engage à vous fournir un document soigné, clair et immédiatement exploitable.
. Pas de traduction automatique ni de correction robotisée : tout est traité avec précision et professionnalisme.
. Adapter au besoin des étudiant, particulier et professionnel.
. Communication fluide, écoute et accompagnement personnalisé.
MON OBJECTIF:
Vous offrir une expérience sereine, qualitative et respectueuse de votre contenue.
Ce qui est inclus dans l'offre de base pour 17,47 $US :
. Pour 17,47 $US je réalise la transcription de votre fichier audio ou vidéo d'une durée allant jusqu'à 30 minutes, livraison sous 72h
. Ou 15 minutes en Verbatim, corrigé /intégrale
. Avec 1 OU 2 intervenant Max
Si votre enregistrement est plus long, a plus de 2 intervenant, es de styles complexe... choisissez l'option correspondante
NB: le temps non utilisé n'est pas reportable, pensez a regrouper vos fichier si nécessaire.
COMMENT COMMANDER?
Sélectionnez la durée de votre fichier dans les options ci-dessous, cliquez sur "Acheter maintenant" et transmettez-moi votre lien ou fichier.
Si vous avez une demande spécifique ou un volume important, n'hésitez pas à me contacter par message privé !
-
Commandez le
service de votre choix
à l’un de nos vendeurs -
Échangez par chat sur le
site jusqu’à la livraison en toute sécurité -
Le vendeur n’est payé que
lorsque vous validez la livraison
À propos du vendeur
QUI SUIS-JE ? Je m'appelle faveur traductrice Bilingue Certifié (B2 Allemand) : Français / Allemand La précision d'une langue, la fluidité d'un message. Bienvenue sur mon profil ! Passionné par les langues et titulaire d'une certification de niveau B2 en Allemand, je mets mon expertise à votre service pour des traductions professionnelles et rigoureuses. Maîtrisant parfaitement les nuances du Français et de l'Allemand, je m'assure que votre message conserve tout son sens et son impact, peu importe la langue cible. Pourquoi me confier vos projets ? : ** Expertise certifiée** : Ma maîtrise de l'Allemand (B2) , et mes compétences en science infirmière vous garantissent une compréhension fine des structures grammaticales et du vocabulaires médical. Travail 100% Humain : Je n'utilise aucun logiciel de traduction automatique. Chaque phrase est traduite manuellement pour respecter le ton et le contexte. Rigueur & Qualité : Une double relecture est effectuée sur chaque document pour éliminer toute coquille. Respect des délais : Votre temps est précieux, je m'engage à livrer vos projets en respectant scrupuleusement les échéances. Mes domaines de prédilection : Articles de blog et contenu Web Correspondance professionnelle et emails Fiches produits et descriptions E-commerce Documents administratifs et rapports Livres ou Romans Co Un projet spécifique ? Cliquez sur le bouton 'Contacter' pour discuter de vos besoins. Je réponds rapidement à toutes vos demandes